A szerkesztő ajánlja
Állandó szerzők
  • /
    Lapunk vezető publicistája, a Vasárnapi Hírek főszerkesztője volt nyolc éven át.
  • /
    1991 óta a Népszabadság munkatársa, majd főmunkatársa. 1981-től jelentek meg szépirodalmi igényű írásai.
  • /
    Összesen két munkahelye volt: a veszprémi Napló és a Népszabadság. Az utóbbinál 33 évet húzott le. Karcagi Lacika III. c. ált. isk. oszt. tan. szabad szájú közéleti dolgozatai alapján tartják őt számon.
  • /
    József Attila-díjas író, 1997-től 2006-ig a Bárka folyóirat szerkesztője, 2007 és 2009 között a Nők Lapja vezető szerkesztője, 2009-től az Élet és Irodalom hetilap munkatársa.
  • /
    Író, publicista. Első regénye 2003 májusában jelent meg, Igazolt hiányzás címmel. Legújabb kötete idén ősszel jelenik meg.

 

2011. december 13. | kedd
  • Megjelent a 2011. december 11.-i lapszámban
    „Hárman meghaltak itt a dugásban” – mesélte szomorúan gyergyószentmiklósi ismerősöm a budapesti turistáknak, amikor a Súgó-barlangnál lévő természetvédelmi területen vezette körbe őket. „Szép halál, ó, nagyon szép” – sóhajtott fel az egyik középkorú úriember.

    „Már hogy lenne szép, ha valaki megfullad?” – kérdezett vissza döbbenten a gyergyói fiú. Aztán hamar kiderült, mi okozta a félreértést. Gyergyó környékén dugásnak nevezik a töltést, de használják a kifejezést a gát megfelelőjeként is, azzal a kiegészítéssel, hogy a „dugás” része a gát előtt kialakult tó, a felgyűlt víztömeg is. Ilyen helyen fulladtak meg hárman, tehát nem szeretkezés közben érte őket a halál.

    Legutóbbi gyergyói kirándulásomon hallottam a „drúzsba” kifejezést. Minibusszal araszoltunk felfelé a hegyen, ám az egyik kanyar után egy hatalmas kamion torlaszolta el az utat. Éppen pakolták rá a farönköket. „Várnunk kell, ez hosszú ideig eltart majd. Sajnos nincs náluk drúzsba” – mondta gyergyói ismerősöm, miután beszélt a favágókkal. Nem értettem, hogy mi nincs náluk. Barátság? Mert ezt jelenti a szó oroszul. De nem Gyergyószék környékén, mert itt annyit tesz: motoros fűrész. Ha van drúzsbád, hamar felaprítod a fát, komoly ember nem indul el nélküle erdőt vágni. Errefelé ritkán hallani a „favágó” szóösszetételt. Helyette inkább azt mondják: erdővágó.

    Hargitafürdőn pár éve egy kedves kisfiú mutatta meg a szállásunkat. A panzió és a közeli erdő között szögesdrót húzódott.

    „Miért ez a nagy óvatosság?” – kérdeztem. „Nehogy béjöjjön a macimedve, és megmocskoljon minket” – válaszolta a fiúcska.

    Aztán elmagyarázta, hogy a „megmocskol” azt jelenti: a medve arrébb taszigál, ellök, odacsap egyet. Márpedig ez nyolc napon túl gyógyuló sérülést jelent, nézzék csak meg az állatkertben, mekkora karmai vannak a macinak. A nyáron egy idős székely nénit is megmocskolt a macimedve Gyergyó határában. Ott pihengetett az állat egy bokor mögött. Az asszony nem vette észre, és odasétált a bokorhoz. A medve kétszer megütötte a nőt. Ám az asszony ráripakodott, mire az elsomfordált. A nő férje szerint nem lett a nejének komoly baja, amit az is bizonyít, hogy még a mentőautóban is perlekedett vele. A férfi nekünk annyit mondott: „harmadnap már főzte a ciberét, bé kell látni, a székely öregasszonyok nagyon szívósak.”

megrendelés
Itt lapozhatja a Vasárnapi Hírek digitális változatát, és elő is fizethet rá akár 40% kedvezménnyel.
Ide kattintva előfizethet a Vasárnapi Hírekre 1 évre, félévre, negyedévre vagy akár csak 1 hónapra.
A lapot a Magyar Posta a hétfői napon kézbesíti!

archívum
A 2010. július 1. előtt megjelent cikkeinket az archívumban találja meg.