Nyelvszobrászat. - Parti Nagy Lajos: Fülkeufória és vidéke

 
Parti Nagy Lajos felolvasókörúton Dés Lászlóval- MTI-fotó: Kallos Bea

Négy év múlva már 26 stadionnal gazdagabb lesz az ország. A Nyelvstratégiai Intézet kihalófélben lévő szónak minősíti a rezsit, Pintér Sándor, a gyors rendcsinálás bajnoka pedig rég lábát lógatva nézi majd fess napszemüvege mögül tüchtig kis országunkat.

Boldog közmunkások dalolnak 2018-ban Balog emberminiszter jótéteményeiről és Lázár János a haza üdvére felvásárolja az egész Harrods áruházat – minden szép és jó lesz. Mégis elmondhatjuk majd, hogy rosszabbul élünk, mint négy éve. Szegényebbek leszünk ugyanis mindennapjaink kancsal meséivel, amelyeket Parti Nagy Lajos szállított nekünk bő három évig hétről hétre az Élet és Irodalom hasábjain. A kiváló író április 9-én, néhány nappal a második fülkeforradalom után ígérete szerint végleg befejezte glosszasorozatát, ami legalább egy kis időre elhitette velünk, hogy mégiscsak lehet nevetni is a kétharmad fehérvári huszáros tempójú tarolásán. A gyűjtemény immár hiánytalanul hozzáférhető.

És hogy miért jó így, egyben látni a nagy egészet? Az archaizáló mesemondás tökéletes terepet nyújt ahhoz, hogy az író megcsillogtathassa utánozhatatlan nyelvzsonglőri képességeit. Az első kötet megjelenésekor kétséges volt, hogy ez a tipikusan sajtóműfaj, ami a hét aktuális történéseire reflektál, működőképes lehet-e önálló könyvként is. Igaz ugyan, hogy ilyen rövid idő távlatából sem könnyű már felidézni a mesékben pellengérre állított közéleti eseményeket, de Parti Nagy páratlan nyelvi bravúrjai élvezhetővé teszik még az olyan írásokat is, amelyeknek valós háttere már a jótékony feledés homályába veszett. A glosszákban felbukkanó karrierpolitikus percemberek, udvari talpnyalók pedig igazán hálásak lehetnek, hogy arkangyalos emlékmű helyett az ő nevüknek egy zseniális nyelvszobrász állít, ha nem is olyan hízelgő, de annál maradandóbb emlékművet ezekben a mesékben. (Magvető, 216 o.)

Címkék: magyar irodalom

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!