Hogyan nevezzük el a szállodánkat?

Bartos Gábor győri olvasónk szállodákról szóló könyvem kapcsán írta, hogy szerinte nagyon sok hotelnek feleslegesen hosszú, megjegyezhetetlen a neve. Igaza van. Mivel a szállók igyekeznek feltüntetni minden fontosnak ítélt sajátosságukat az elnevezésben, végtelen névszörnyetegek születnek. Ha a cégnek van komolyabb fürdője, néhány medencével, akkor már wellnesshotel, meg termál, ha legalább 200 fős tréninget tudnak tartani az épületben, akkor konferenciaszálló, ha kúriaszerű a főépület, akkor kastélyhotel, ha van golfpálya is, akkor golfhotel. Természetesen angolul írva, a külföldiek miatt. Meg a magyarok miatt is, hiszen szeretjük az előkelő, idegen elnevezéseket. A színvonalas, több szolgáltatást nyújtó hotelek nevében természetesen megjelenik a fentiek kombinációja. Pl.: „Hotel Azúr Wellness és Konferencia Szálloda”, „MenDan Thermal Hotel and Aqualand”, „Pólus Palace Thermal Golf Club Hotel”.
Ha a szálloda csatlakozik valamelyik nemzetközi, nemzeti vagy családi hotellánchoz, máris ott a dilemma. Mi legyen a régi névvel? Sokan úgy ismerik a szállodát, nem szabad elveszíteni a régi vendégeket. Maradjon meg tehát a régi elnevezés is. Pl.: „Radisson SAS Béke Hotel”. Csakhogy a lánchoz bármikor csatlakozhat a térségből egy másik hotel. Célszerű tehát felvenni a település vagy a falu, a helyi nevezetesség, a városrész nevét is. Pl.: „Rogner Hotel and Spa Lotus Therme Hévíz”, Danubius Grand Hotel Margitsziget”, Ramad Hotel and Resort Lake Balaton”.
Vannak klasszikus, vevőcsalogató hotelnevek. Egyszer például a Grand Continental Europe szállót választottam ideiglenes lakhelyül Franciaországban. Nyolcszemélyes szobában helyeztek el. Mivel a mennyezeten fél négyzetméternyi luk volt, a második napon már mindent tudtam a felettem lakó német család életéről, olyan volt, mint egy dél-amerikai szappanopera, élőben. Kedvelt nevek még a „Crone”, „Palace”, „Castle”, „Residency”, „City”, „Royal”, „Plaza”, „Thermal”, „Aqua”, „Astoria”, „Center”, „Europe”, „Grand”, „Continental”, „Oasis”, „Beach Resort”, „King”, „Queen” stb.
Hibának tartom, hogy sokszor idegen városokról nevezik el a hoteleket. Ez nagyon zavaró lehet. Hotel Monte Carlo Rómában, Hotel Róma Monte Carlóban, jaj. Hol is vagyok most tulajdonképpen? Magyarországon a Novotel Budapest nevet viseli egy szegedi hotel, de Novotel Budapest Centrumnak hívnak egy fővárosi, Rákóczi úti szállodát is. Ráadásul a belső kialakítást is meghatározza, ha egy norvég hotelnek a Tahiti Resort nevet adjuk.
A szállodák, szállodaláncok egyesülésével is hosszabbodhat a hotelek neve. A bangkoki Mandarin és a hongkongi Oriental összeolvadásával született meg a Mandarin Oriental. Ez még elviselhető hosszúságú név, de aki az Asia Pacific Grand City Center Residency Conference, Spa and Business Lounge Hotel nevét emlékezetből el tudja mondani a bejelentkezéskor, szerintem megérdemel egy ingyen éjszakát.   
Továbbra is várom üzeneteiket a szerkesztőségbe, vagy az editor@mediacom.hu címre. A levelekre lehetőleg írják rá: „Nyelvelő”.    
Kiss Róbert Richard   

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!