Anglomán happening

Egy korábbi cikksorozatunk kapcsán csaknem tucatnyian
írtak levelet. Az olvasók izgalmas szavakat gyűjtöttek, olyanokat, melyek mostanában kerültek nyelvünkbe. Összeállításunkban a szavak jelentését olvashatják. Kérdezőbiztos: közvélemény-kutatással, reprezentatív mintafelvétellel megbízott személy. Díler: nagykereskedés vagy gyár kizárólagos kereskedelmi képviselője. Az autógyár márkáit értékesítő kiskereskedő például az autódíler (dealer). Kábítószer-kereskedőt is jelent. Anglomán: túlzottan angolimádó, angolrajongó, angolbarát, az angolt mindenek elé helyező. Lehet személy is, de beszélhetünk anglomán kultúráról is. Ilyenkor az angol nyelvű kultúrára gondolunk, tehát az amerikai filmek hatását is anglomán hatásnak nevezhetjük. Happening: együttes vagy szervezet által megrendezett műsoros összejövetel, amelybe aktív közreműködőként a közönséget is bevonják. Általánosabb értelemben minden kötetlenül, spontán módon szerveződő összejövetel, előadás. Minden olyan esemény, melyen a résztvevők kellemesen érzik magukat, túlzott kötöttségek nélkül. Lehidal: meglepődik, elcsodálkozik. Pancsolmány: hamisított bor, amely nem szőlőből, hanem cukorból készül. Túlélőtábor: a kalandturizmus új formája, többnapos, főleg testi erőpróbákat (sziklamászás, éjszakai túra, tájékozódási verseny stb.) magában foglaló táborozás. Kvikkel: sürget, gyorsabb haladásra, gyorsabb munkavégzésre ösztökél.
Továbbra is várom leveleiket a szerkesztőség címén, vagy az editor@mediacom.hu címen.
 Kiss Róbert Richard

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!