Székelyudvarhelyről Budapest felé utaztunk nemrég. A korondi út helyett Segesváron át jöttünk hazafelé, mert megálltunk a Petőfi-emlékműnél. Két falu nevét jegyeztem fel útközben: Cikmántor és Kend. Mindkét település tábláján elcsúfították a magyar feliratot. Pedig Kend lakóinak 90 százaléka magyar, a Nádas-patak bal partján fekszik, közvetlenül a hagymaárusokról ismert Balavására mellett.

Azt hittem, az ilyen dolgoknak már vége, hiszen nagyon sokat javult a magyar–román viszony az utóbbi időben, de úgy látszik, még vannak, akiket irritál egy magyar felirat. Eddig egyébként akkor lehetett magyar nyelvű helységnévtáblát kihelyezni, ha a magyar lakosság aránya elérte a húsz százalékot, ez most tizenöt százalékra csökkent.

Kloss német kutató az anyanyelv használatának lehetősége szerint különböző csoportokat különböztet meg. Svájcban például négy hivatalos nyelv van: az olasz, a francia, a német és a rétoromán. Ez utóbbi a rómaiak által Rhaetia néven ismert vidéken jött létre, innen az elnevezés. A hivatalos nyelvek bármelyike használható a közigazgatásban is, teljesen egyenjogúak. Spanyolországban hivatalos területi (regionális) nyelvek léteznek, ilyen például a katalán.

Vannak olyan országok, ahol egyetlen hivatalos nyelvet ismernek el, ez az úgynevezett nemzeti nyelv. Ilyen például Franciaország, ahol a franciát védő jogszabályok is léteznek. 1992-ben Strasbourgban az Európa Tanács a regio­nális és kisebbségi nyelveket óvó határozatot hozott, és az európai kulturális örökség részének tekintette ezeket. Franciaország képviselői ugyan aláírták a kartát, de aztán az alkotmánybíróság döntése miatt a képviselők nem ratifikálták. Az Egyesült Államok déli tagállamai­ban nem hivatalos nyelv a spanyol, mégis általában segítik, támogatják a használatát. A bankautomaták feliratai kétnyelvűek, az ügyintézés több helyen spanyolul is lehetséges. Pedig csak az angolnak van hivatalos jogi státusza.

Bizonyos országokban a nemzeti nyelven kívüli nyelvek használatát nem támogatják, de eltűrik. Törökországban például a kurdok kurdul beszélnek. Előfordulhat az is, hogy betiltják egy nyelv használatát. 1990 előtt Bulgáriában tilos volt törökül beszélni.

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!