A jelnyelvet ismerő és használó siketek és nagyothallók számára „akadálymentesítették” a Szépművészeti Múzeum állandó kiállítási anyagának mintegy felét.

 
Kállai Márton felvétele

A számítógéptelefonos alkalmazás segítségével több mint 150 alkotásról kaphatnak hasznos információt – egyféle tárlatvezetésként – a magyar jelnyelvet ismerők és használók. Az nem teljesen világos, hogy miért nem pusztán magyar nyelven jelenik meg mindez számukra, hiszen a súlyos hallásveszteséggel vagy siketen születettek is megtanul(hat)nak olvasni. Minderre a szoftver megvalósítói abban a hazai gyakorlatban látják a választ, egyben fejlesztésük okát, hogy mivel a legtöbb speciális iskolában a hallássérülteknek első nyelvként a jelnyelvet tanítják, ezért azt nagyobb biztonsággal használják, olvasási és szövegértési képességük éppen ezért gyengébb.

A magyar megvalósítású szoftverhez hasonló egész Európában csupán két helyen működik: a schönbrunni kastélyban és a londoni British Múzeumban. „Minden gyűjteményt különböző színnel jelöltünk és 3-4 perces jelnyelvű kisfilm készült róluk, valamint magáról a múzeumról is. Az egyes alkotásokról pedig a QR-kód [kétdimenziós pontkód – a szerk.] leolvasásával jelenik meg az okostelefonon az információ” – magyarázta Bonecz Ervin, a 90 decibel Project vezetője. A múzeumban egyelőre két okostelefon díjmentesen bérelhető e célra, de bárki a saját mobiljára is letöltheti az alkalmazást ingyen, a múzeum honlapjáról. A jelnyelvi tolmácsok múzeumpedagógia szakemberek és a tárlatvezetők által elmondott információkat jelelik a szoftveren.

„Idegen nevek, bonyolultabb kifejezések esetén külön felirat is megjelenik a képernyőn” – ezt már Cserfalvi Annamária mondja, aki lelkesen próbálgatja az új alkalmazást. A koraszülöttként született nagyothalló hölgy ma már az Óbudai Egyetem Neumann János Informatikai Karának tanszéki mérnöke, oktat, vizsgáztat és jelenleg mesterképzésre jár. Beszédén szinte észre sem venni, hogy hallókészüléket visel, felnőttként tanulta meg a jelnyelvet. „Nagyon szeretek színházba és múzeumba is menni, ezzel az új szoftverrel sokkal többet tudok meg a tárgyakról, festményekről” – teszi hozzá a szakmájában többszörös díjjal is kitüntetett informatikus.

Az alkalmazás költségeinek egy részét a Brit és a Holland Nagykövetség, valamint a British Council állta, szeretnék, ha a múzeum állandó kiállításainak a másik felére is el tudna készülni a program, ehhez keresnek szponzorokat, a múzeum saját forrásából ugyanis nem tud erre áldozni. A jelnyelvi program készítői tervezik, hogy más hazai múzeumba is lehetővé teszik a QR-kódos elérhetőséget.

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!